A Panda Walks Into a Bar . . .
by Dennis Baron
Americans are convinced that thereÕs a right and a wrong way to write something. We gleefully point out other peopleÕs language mistakes, though many of us secretly worry that given half a chance, weÕd use ÒwhoÓ when we should be using Òwhom,Ó or put the comma in the wrong place. So we buy books to find the answer.
Self-help language books sport attention-grabbing titles and forced humor. They seldom follow through. ÒPainless Grammar,Ó according to its blurb, will make you laugh (hah!). ÒThe Well-Tempered SentenceÓ promises to rescue punctuation from the perils of boredom (yawn). ÒThe Transitive VampireÓ aims to keep readers awake with gothic sentences (a wooden stake and some caffeine would work better). ÒWoe Is IÓ is Òthe grammarphobeÕs guide to better English in plain EnglishÓ (since when is ÒWoe is IÓ idiomatic? since when is ÒgrammarphobeÓ plain English?). ÒGrammar for GrownupsÓ targets Òpeople who have to use language in the real worldÓ (forget your seventh-grade English teacher, who made you a grammarphobe in the first place). ÒWhen Bad Grammar Happens to Good PeopleÓ plays on the common fear that Òhow you speak or write is holding you back at workÓ (Donald Trump never fired anyone for a solecism). And ÒThe Complete IdiotÕs Guide to Grammar and StyleÓ speaks for itself.
New to this corpus is Lynne TrussÕ ÒEats, Shoots and Leaves,Ó a British best-seller about where to put the commas which was just released in the U.S. and now (May 2, 2004) holds the number 2 spot on the New York Times nonfiction list, just behind Richard ClarkeÕs book about the nationÕs counterterrorism failures. That should be a measure of how seriously Americans seek out language advice.
ÒEats, Shoots and LeavesÓ takes its title from a joke about a panda. There are many versions of this joke, including an off-color variant featuring a koala. To digest TrussÕ version: a panda walks into a bar, has a snack, and shoots the place up. When challenged, the panda points to the definition of ÒpandaÓ in a poorly-punctuated natural history book: "Large black-and-white mammal, native to China. Eats, shoots and leaves." Get it? A bit of British humor. Or humour, for unlike ÒHarry Potter,Ó TrussÕ book preserves its Briticisms.
ThereÕs not much chance that a book whose title hinges on a bad joke poses a threat to such classics as Strunk and WhiteÕs ÒElements of Style,Ó Henry FowlerÕs ÒDictionary of Modern English UsageÓ or George OrwellÕs ÒPolitics and the English Language.Ó But it shares the faults of the genre: relying on such books for advice on writing is like relying on the almanac for a weather forecast. The information provided may not fit your individual needs or circumstances.
Another problem of self-help language books is their tendency to slip up. When an acknowledged ÒsticklerÓ like Truss faults writers for being sloppy or ignorant, readers will hoist the purist with her own petard. Fowler made up rules when it suited him. Strunk and White violated their rules when it suited them. Orwell stole his rules of good English from Fowler and passed them off as his own. NobodyÕs perfect. Reviewers of ÒEats, Shoots and LeavesÓ have accused Truss of being ignorant and sloppy.
SheÕs also wrong. While I agree with Truss that both amateur and professional writers often mis-punctuate, fails to prove that bad punctuation causes misunderstanding. The panda joke isnÕt about punctuation. Many written versions of the joke donÕt even have commas: the definition simply reads, ÒEats shoots and leaves.Ó Such jokes are meant to be spoken. The ambiguityÑthe humorÑis in the ear of the beholder.
But people are buying the panda book, and some of them may even read it. ThatÕs where the problem lies. Usage guides should come with the warning, ÒDonÕt try this at home.Ó
These books play on our fears of being incorrect. But they mislead insecure writers into thinking that correctness guarantees effectiveness. A purist in my neighborhood once climbed onto the checkout counter at the grocery store and with a marker changed the express laneÕs Ò12 items or lessÓ to Òfewer.Ó Correct, perhaps, but ineffective, because it wasnÕt idiomatic. Sometimes less is more.
Just as shopkeepers will keep on selling ÒAppleÕs $1.49Ó and shoppers will keep on buying them, thereÕs no silver bullet that will turn bad writing into good, no just-add-water formula for producing perfect prose. True, books like ÒEats, Shoots and LeavesÓ make us more aware of our language use. But paradoxically, this self-consciousness often backfires: in our attempts to be correct, to follow directions that may not fit the context, we will make more mistakes, not fewer. Americans may want to be correct, but our English remains vibrant and effective not because we adhere to an arbitrary purism, but because weÕre skeptical of authorities. When corrected, we plead the First Amendment: ÒItÕs a free country, and no one tells me what to say!Ó
Dennis Baron teaches English and linguistics at the University of Illinois at Urbana-Champaign.